第十四話「帰還」閱畢。
已經沒有憤怒,只剩下悲傷了。
雖然一直都知道這動畫是原作的劣化版,但原創和省略真的太多了,真的無法不把它當作像是抄襲的完全改編爛作。
在雅娜的火刑場景,她居然直接召喚demon lord砍死自己?簡直意義不明。明明在動畫裡都說過不是一個人毫無準備就能瞬間召喚。原作是因為她和獄界(Abyss)的惡魔巴風特(打狼人姊妹時放的羊頭怪)有過肉體關係,也有強大的精神連結才能這麼召喚巴風特,現在整個莫名其妙。
最糟的是歐恩男爵像被踩扁的蟑螂一樣毫無分量的死去,這讓我非常失望。那個突然被妻子告知自己有了子嗣,一個大男人羞澀到不知所措要靠部屬救場,讓一干主從懷抱希望去赴死的名場面,直接毫不留情地被剔除了。搞不懂省略的標準是什麼。
而且奧圖克戰役前大團圓的感人場面,少了好多人。嫁給狼人王熙德的柯琳呢?從艾拉姆被找回來幫忙的海爾嘉呢?歐根的妻子黛德麗呢?那個奧圖克魔法師團再次集結的場面上哪去了?
更別提希露卡新加入的學妹學弟了,雖然說既然上面都能省掉,這兩人被省掉也是當然的……
條約的君主會議裡我沒看到我第二期待的書記王約爾戈,也許有畫出來,只是刪掉了他的發言。要不是深遊在漫畫中有提到他在參觀動畫配音收錄時忒略斯的台詞有提到,不然我還以為他真的被刪了。
另外,由於在動畫裡提歐他們歸返大陸後沒有去艾拉姆報告,自然也就沒有碰到聖印教會的成員揭露教會的源起和普莉希菈的身分,所以看來動畫版好像也沒有要仔細做教會的部分。
還有動畫版裡魔法師的魔杖似乎沒了通話功能,提歐歸來還得靠白魔女大長老的水晶球才知道
(不對啊第一話最開始不就是講手機奔跑的場景嗎?還是原創的!),不過既然有這麼方便的水晶球竟然不知道米爾沙會來燒村子,得在達塔尼亞軍目送下從火場姍姍逃離。說真的有夠蠢,真的就是放火目送累積仇恨值,但另外一邊歐根男爵的士兵卻是照計畫殺光處理,搞得米爾沙對魔女特別好一樣。
動畫版所有人都變得好笨,原作中明明無論是魔女還是狼人都是先行撤離,放空村子給米爾沙就逃進常闇森林。其他君主和魔法師也是,這下之後的奧圖克戰役大概也無法完整呈現那種所有人的行動彼此串聯導致最後局面的氛圍。
說真的,比起花費時間用在吹捧主角的無謂原創和俗濫套路,原作的敘事更好。
還有一點我很在意,動畫版修改米爾沙與忒略斯的對話,由於只是聽過所以我並不是很確定上下句的文字,但動畫版中確實把米爾沙的發言「なぜ、住民どもは我々に従わないのだ?
オレはロッシーニ家のように圧政をしいたわけではない。」紅字的部分省略,儘管可能只是單純的簡化省略,但卻讓我有種給主角宿敵附加邪惡印象的意圖。
這集唯一的看點是莫雷諾的角色營造。就我個人的感覺,目前只有這傢伙和劇場王最符合原作形象,動畫版中莫雷諾的「えっ!?」實在是笑點所在。
啊對了,話說直到現在都完全沒看到涅曼的遺孀娜塔莉亞,所以拉席克之後……不會結婚?
糟了,最後一卷我還沒看,結婚死亡flag這種陳腔濫調,水野老師你絕對不會寫對吧?
